viernes, 28 de febrero de 2020

Cité Scolaire Victor Considérant: la trikado movado


     En una movilidad con dos frentes abiertos como éste, conocer de primera mano el Esperanto como idioma aprendido de forma académica en el instituto de Salins-les-Bains y el Esperanto como lenguaje de comunicación que se desarrolla en los Clubs del idioma como el de la Asociación de esperantistas de Lyon, no esperábamos descubrir otra nueva manera de acercarnos y usar  esta lengua internacional, pero Balbina Serrano, una de nuestras anfitrionas, nos ha descubierto que los hobbies, en Esperanto, te pueden permitir compartir con personas de diversas culturas alrededor del planeta aquello que te interesa, aprendiendo unos de otros. 


     Su afición es el crochet y tiene innumerables mantas, chales, cojines, muñequitos,... hechos por ella misma. Descubre nuevos trabajos y difunde los suyos  a través de páginas en las redes sociales donde se comparte la afición y que constituyen la "Trikada movado", el movimiento o grupo de personas aficionadas a este tipo de artesanía que hablan en Esperanto en el mundo. 


Cité Scolaire Victor Considérant: Salins-les-Bains


     Balbina fue la que se encargó de enseñarnos Salins-les-Bains. Es un pueblo del noreste de Francia. Forma parte del Franco Condado. Su población es de 3.247 habitantes y sus calles están llenas de  regios edificios de piedra, testigos de la grandeza de esta zona cuando era el centro económico de la región cuando su industria producía ingentes cantidades de sal. 

    




  Aunque las salinas, alrededor de las cuales giraba la economía, están ya cerradas,  figuran desde 2009 en la lista del Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO y pueden visitarse, así como el Museo de la Sal. 






      Salins-les-bains es una ciudad termal. Sus aguas saladas tienen más saturación que las del Mar Muerto y muchos son las personas que anualmente acuden a las mismas en busca de relax o cura de algún tipo. 




Cité Scolaire Victor Considérant: Una mascota de peluche en La Clef d'Argent



         En Salins-les-Bains nos acogió, en primer lugar, M. Enmanuel Desbrieres, pero desde el segundo día nos alojamos en casa de la profesora de español Balbina Serrano y su marido. Ellos forman una pareja de esperantistas con dos niños, una editorial y cinco gatos, cuatro que campan a sus anchas por la preciosa casa en la que viven y un quinto, un peluche mecánico centenario que sirve de imagen de la empresa editorial La Clef d'Argent desde la que publican con mucho mimo libros de fantasía y ciencia ficción. 


     Si quieres conocer algo más de la editorial y sus libros o su mascota, ve el vídeo pinchando en la imagen más abajo y busca las páginas de Facebook de La Clef d'Argent o de Chipougne le Chat-zombie, el peluche mecánico que acompaña a los libros siempre que estos se exponen.








Cité Scolaire Victor Considérant: el canal de Youtube

Durante la fiesta organizada para sufragar el viaje a Eslovenia del alumnado esperantista, pudimos conocer a Alex y Camille.



Alex es profesor de Matemáticas y también enseña Esperanto en el instituto en el que trabaja y Camille es bibliotecaria de otro centro educativo. Juntos viajaron durante siete meses por distintos  países de Asia conociendo y entrevistando a personas usando la "internazia lingvo" y cuentan su experiencia en el canal de Youtube al que puedes acceder pinchando en la foto de abajo:






Cité Scolaire Victor Considérant: los esperantistas en la kresp-festo

   
      El alumnado esperantista que va a realizar un intercambio con Eslovenia montó para el sábado 22 de febrero por la tarde un evento en el pueblo: una fiesta en la que vendían crepes y otros pasteles, y representaban pequeñas obras de teatro y proyectaban algunos de los cortos que habían preparado en sus clases del instituto.





     A la fiesta, realizada en un salón cultural de Salins-les-Bains, no solo acudió el alumnado con sus familias, también estuvieron presentes profesores, miembros del Equipo Directivo del Víctor Considêrant y algunos esperantistas de la zona que se enteraron de nuestra presencia y quisieron conocernos. 

    Fue muy interesante y enriquecedora la experiencia porque se pudo constatar cómo personas que no tenían un lenguaje común salvo el Esperanto podían charlar y compartir lo que fue una tarde muy agradable.




Cité Scolaire Victor Considérant: la Guerra Civil Española y Blas Infante

      Los profesores que visitamos el Víctor Considêrant no solo asistimos a las clases de otros profesores para ver cómo las planteaban, también fuimos protagonistas de primera mano de las mismas. 

     M. Emmanuelle Desbrieres pidió a M. Fabián Jiménez que diese una conferencia sobre la Guerra Civil y otra sobre Andalucía y Blas Infante al alumnado de español, así que unieron a varios grupos para que todos pudieran oirle. 

 

     Después de las charlas, algunos alumnos hicieron preguntas sobre lo que más les llamó la atención e, incluso, le pidieron a Fabián que repitiera alguna de las historias familiares que entremezcló en su relato para ejemplificar lo que explicaba.  

     Por otro lado, también nos pidieron que participáramos en clase de Esperanto colaborando en los ejercicios prácticos que se realizaban. 






     Y, por último, también colaboramos en las clases de español a las que acudimos en varias ocasiones con alumnado de distintos niveles de las profesoras Doña Balbina Serrano y Doña Carmen Magnin. En estas clases, las profesoras nos presentaban a sus grupos y les instaban a que nos hicieran todo tipo de preguntas sobre nuestro proyecto, nuestra visita e, incluso, sobre España y sus tradiciones.







     Fue muy interesante comprobar el nivel de conocimiento de la cultura española de este alumnado ya que intercalan el aprendizaje de la lengua con información sobre la historia, el arte, las costumbres... 

     Nos pareció enternecedor que, como siempre, los más pequeños son los más curiosos y los que menos pudor tienen a la hora de comunicarse, incluso cuando solo podían presentarse y describirse físicamente. Los grupos más mayores, con mucho más conocimiento de la lengua, eran más tímidos a la hora de lanzarse a hablar, a pesar de que su nivel de expresión y comprensión oral eran lo suficientemente altos como para no tener problemas al comunicarse. No obstante, acababan soltándose y algún grupo terminó aprendiendo a hacer palmas y a taconear al ritmo de una canción de Rosalía.



Cité Scolaire Victor Considérant: las clases y sus profesores

     El calendario escolar francés propone dos semanas de vacaciones cada seis o siete de clase. A cambio, los horarios semanales son muy amplios empezando las clases a las 8:30 de la mañana y terminando a las 18:00 con pequeñas pausas de diez minutos a lo largo de la jornada y una hora, a las 12:00 para el almuerzo. Las tardes de los miércoles suelen ser menos densas.

     Con el horario escolar tan amplio, nos dio tiempo a conocer a la mayoría de los profesores de idiomas del centro, al profesor de Filosofía, al de Educación Cívica y a muchos otros,  intercambiar impresiones con ellos y acudir a bastantes clases.


      Estuvimos en varias clases de Esperanto, de Geografía y de Historia con M. Emmanuelle Desbrires, y en las clases de Lengua Española con Mm. Balbina Serrano y Carmen Magnan pudiendo  presenciar de primera mano los modos en los que trabajaban.



     En cada aula hay un ordenador y un proyector que les permite usar Powerpoint o Internet para presentar la información, aunque también usaban otros materiales de elaboración propia como fichas o las cartulinas con raíces y afijos  con las que el alumnado de M. Desbrieres construía frases en clase.

      Una de las más activas creando materiales es la profesora de Latín que, para la Jornada de Puertas Abiertas del Centro, ha pedido a su alumnado  desde que hagan mosaicos romanos con piezas de pasta alimenticia hasta la recreación de una casa romana en maquetas o con Maincraft.

     Todos trabajan desde una plataforma oficial en la que tienen perfil propio, que contiene sus propios archivos y desde la que poner notas, controlan las faltas de asistencia e intercambian con el alumnado información, ya que a diario pueden hacer  un pequeño recordario de lo que han hecho en clase añadiendo los deberes que se puede consultar por Internet.  

     En Francia, la oferta de idiomas es amplia estudiando todos inglés como primer idioma extranjero y, como segundo idioma, mayoritariamente, español -dos tercios del alumnado- y alemán -el tercio restante. Se da mucha importancia al lenguaje oral con un enfoque comunicativo.



     El esperanto se plantea como un añadido que es optativo y que cada año elige un número variable de personas.  Este curso escolar tienen un grupo numeroso que prepara con entusiasmo un viaje de intercambio a Eslovenia durante el que van a conocer a estudiantes de Esperanto de ese país. 

   Los carteles en las diferentes lenguas que se hablan en el centro estaban presentes decorando la mayoría de las aulas de idiomas.

     En cuanto a la Educación Cívica, se imparte por profesores del Departamento de Historia y tratan aspectos como los Derechos Humanos, las insituciones democráticas,... temas que también se refuerzan desde otras materias. Nos llamaron especialmente la atención algunos libros de texto de Historia que desarrollan todas sus unidades didácticas alrededor de las ideas de Democracia, Ciudadanía y Participación Política. 



Cité Scolaire Victor Considérant: El centro

       El centro educativo que hemos visitado en Salins-les-Bains lleva el nombre de Victor Considerant (Salins-les-Bains, 1808 - París, 1893), que fue un pensador y economista socialista francés, gran divulgador y organizador del movimiento fourierista que llegó a participar en la fundación de falansterios.



Victor Considerant.png

  

    Los falansterios era unan comunidad de producción, consumo y residencia teorizada por el socialista utópico francés Charles Fourier como base de su sistema social igualitarista.​ Eran de carácter agrícola y estaban formados por grupos de 1.620 personas. En estas comunidades la competitividad económica era abolida, no había salarios ni propiedad privada.

     Se fundaban en la idea de que cada individuo trabajaría de acuerdo con sus pasiones y no existiría un concepto abstracto y artificial de propiedad, privada o común. Todos los individuos participarían de la propiedad de la tierra y los medios de producción.


     A nuestra llegada al centro fuimos recibidos por su director, M Chris Contini, que muy amablemente nos dio la bienvenida, quiso informarse de primera mano de nuestro proyecto y se puso a nuestra disposición para que tanto los miembros del Equipo Directivo como los profesores del Claustro pudieran facilitarnos cuanto necesitábamos en nuestra estancia.

     Asimismo, cuando terminamos la misma, se preocupó por que la documentación que debíamos gestionar estuviese en orden y por conocer cómo había sido nuestra experiencia con ellos. 

      El centro educativo que dirige M. Chris Contini se extiende en una gran parcela que, incluso, tiene una pequeña laguna que el profesorado de Biología usa como recurso en sus clases.

     Los grandes edificios que constituyen este "campus" albergan aulas, un comedor, las oficinas administrativas del centro, amplios espacios deportivos y una residencia de estudiantes en la que suelen hospedarse de lunes a viernes más de 60 alumnos.

     Como distintivo especial, este centro está especializado en enseñanzas de  teatro, cine y deportes.

     Nuestro anfitrión, y el responsable de nuestra visita, M. Emmanuelle Desbrieres,  nos guió por las instalaciones mostrándonos los edificios, las aulas, los laboratorios de tecnología y cine, el auditorio en el que el alumnado lleva a cabo las clases de teatro, el comedor, las instalaciones deportivas, la residencia de estudiantes y hasta la "Línea Verde" que separa la zona en donde está permitido el uso de móviles de la que no.


miércoles, 26 de febrero de 2020

Cité Scolaire Victor Considérant: Una mascota de peluche con editorial



         En Salins-les-Bains nos acogió, en primer lugar, M. Enmanuel Desbrieres, pero desde el segundo día nos alojamos en casa de la profesora de español Balbina Serrano y su marido. Ellos forman una pareja de esperantistas con dos niños, una editorial y cinco gatos, cuatro que campan a sus anchas por la preciosa casa en la que viven y un quinto, un peluche mecánico centenario que sirve de imagen de la empresa editorial La Clef d'Argent desde la que publican con mucho mimo libros de fantasía y ciencia ficción. 


     Si quieres conocer algo más de la editorial y sus libros o su mascota, ve el vídeo pinchando en la imagen más abajo y busca las páginas de Facebook de La Clef d'Argent o de Chipougne le Chat-zombie, el peluche mecánico que acompaña a los libros siempre que estos se exponen.







miércoles, 29 de enero de 2020

Paco per Esperanto

     Conmemoramos el Día de la Paz decorando nuestro "Rincón del Esperanto" con hechos que avalan la implicación de los esperantistas en la difusión de la paz y la concordia entre los pueblos y con proverbios en Esperanto sobre la paz.
     En las fotos de abajo puedes ver cómo ha quedado todo: